Traductions certifiées NAATI (Australie)

Traductions certifiées NAATI

La NAATI (National Authority for Translators and Interpreters) est l'organisme officiel d'accréditation des traducteurs et interprètes en Australie. Elle vise à maintenir des normes nationales assurant un haut niveau de qualité dans les métiers de la traduction et de l'interprétation, en délivrant l'accréditation NAATI aux professionnels du secteur. Seul un traducteur accrédité par la NAATI peut fournir des traductions certifiées NAATI.


DEMANDEZ UN DEVIS

Choisissez parmis les deux options suivantes celle qui vous correspond pour obtenir votre devis.

Traduction NAATI standard 1 page

Tel que :

  • Permis de conduire
  • Certificat de naissance
  • Certificat de police
  • Passeport
  • Diplôme universitaire

Documents divers ou de plus d'une page

À quels besoins répondent les traductions certifiées par la NAATI ?

Si vous avez besoin d'une traduction « officielle » ou « certifiée » en Australie, il s'agit généralement d'une traduction fournie par un traducteur accrédité par la NAATI. Ces linguistes professionnels passent par un processus d'accréditation et de validation répondant à des réglementations strictes. Une traduction certifiée par la NAATI vous garantit une traduction de haute qualité, reconnue par la plupart des organismes gouvernementaux et des autres autorités, notamment :

  • Le ministère australien de l'Immigration et de la Protection des frontières
  • Le ministère des Affaires étrangères et du Commerce
  • Les registres des naissances, décès et mariages
  • Le Bureau des passeports
  • Le Bureau de la citoyenneté
  • Les autorités chargées de la gestion des routes et de la circulation (sauf NSW)
  • Les tribunaux

Notre équipe de traducteurs accrédités par la NAATI fournit quotidiennement des traductions certifiées NAATI aux personnes engagées dans des démarches administratives telles que :

  • Les demandes de visa
  • La reconnaissance des compétences
  • Les procédures judiciaires
  • Les demandes de passeport
  • Les demandes de citoyenneté

NAATI certified translations traductions certifiees naati

 

Quels types de documents nécessitent des traductions certifiées NAATI ?

Toutes les traductions de documents personnels ou d'entreprise dans le cadre d'une communication officielle avec le gouvernement ou à des fins juridiques, doivent être des traductions dites « certifiées ». Il s'agit notamment des permis de conduire, certificats de mariage, de décès ou de divorce, documents relatifs aux demandes de visa, permis d'importation/exportation, passeports et certificats de citoyenneté, entre autres. Chez 2M, nous avons traduit et certifié pour nos clients plusieurs milliers de documents depuis plus de 200 langues sources au fil des années, y compris des permis de conduire, certificats de naissance, diplômes universitaires, certificats de police, certificats médicaux, etc.

Accédez à des informations supplémentaires concernant la NAATI.

Envoyez-nous vos documents

Nous pouvons vous fournir une traduction certifiée par la NAATI de vos documents. Le processus est simple : envoyez-nous simplement vos documents par le biais de notre formulaire et nous vous contacterons pour vous proposer un devis. Pour une traduction dans une langue autre que l'anglais, veuillez indiquer la langue dans le champ « Instructions ». Vos documents seront traités de façon confidentielle. Vos traductions certifiées par la NAATI vous seront envoyées au format numérique (PDF) par e-mail, ainsi qu'au format papier par la poste. Si vous avez besoin d'une traduction express, nous pouvons vous livrer dans un délai d'urgence (des frais supplémentaires s'appliquent).