Our clients

Meet our diverse client portfolio

Our flexibility and ability to deliver tailored translation solutions is evident in our stable and extensive client base. Working with a client portfolio including Fortune 500 companies within the mining and oil & gas resource sector, defence, manufacturing and software industry as well as governments, international sports events and advertising, we focus also on technology, cyber security and risk management.

2M is a preferred supplier for the Australian Taxation Office (ATO) and sits on several State and Commonwealth Government panels including the Department of Human Services Design, Production & Distribution Panel for Creative and Digital Communication. Through this panel, 2M works with following Government Departments and Agencies:

    • Attorney General's Department
    • Australian Aged Care Quality Agency
    • Australian Criminal Intelligence Commission
    • Australian Electoral Commission
    • Australian Public Service Commission
    • Australian Securities and Investments Commission
    • Australian Skills Quality Authority
    • Australian Sports Anti-Doping Authority
    • Australian Taxation Office
    • Australian Trade and Investment Commission (Austrade)
    • Civil Aviation Safety Authority
    • Clean Energy Regulator
    • Comcare
    • Department of Agriculture and Water Resources
    • Department of Defence
    • Department of Education and Training
    • Department of Employment
    • Department of Foreign Affairs and Trade
    • Department of Health
    • Department of Human Services
    • Department of Immigration and Border Protection
    • Department of Infrastructure and Regional Development
    • Department of Social Services
    • Department of the Environment
    • Department of the Prime Minister and Cabinet
    • Department of Treasury
    • Department of Veterans' Affairs
    • Fair Work Ombudsman
    • Federal Court of Australia
    • Geoscience
    • Independent Parliamentary Expenses Authority
    • Infrastructure and Project Finance Agency
    • Murray Darling Basin Authority
    • National Health and Medical Research Council
    • National Disability Insurance Agency
    • National Mental Health Commission
    • National Blood Authority
    • Productivity Commission
    • Australian Bureau of Statistics
    • Australian Centre for International Agricultural Research
    • Australian Federal Police
    • Australian Financial Security Authority
    • Australian Institute of Family Studies
    • Australian Office of Financial Management
    • Australian Organ and Tissue Authority
    • Australian Transaction Reports and Analysis Centre
    • Australian Transport Safety Bureau
    • Child Abuse Royal Commission
    • Commonwealth Director of Public Prosecutions
    • ComSuper
    • Department of Industry, Innovation and Science
    • Department of Parliamentary Services
    • Fair Work Commission
    • Grains Research and Development Corporation
    • IP Australia
    • National Health Funding Body
    • National Parks
    • Professional Services Review Agency
  • clients-1-e1478169156373
  • 2M have provided simultaneous and consecutive conference interpreters for major international conferences including CHOGM, International Financial Action Task Force, G20 related events, APEC, Asia Pacific Cities Summits since 2011, as well as for our clients including Rio Tinto, BHP Billiton, Vale, Omega Trend, MasterCard, AMP, Hewlett Packard, Attorney General's Department, NZ Foreign Affairs Department and Microsoft.

    Find some of our conference case studies here.


  • EarthCheck

    2M has been providing translations of website material/fact sheets/internal accreditation procedures and legal documents into a variety of European languages including Spanish, French, German and Asian languages. A Brisbane based innovative company, EarthCheck, has made a name in the international arena to provide accreditation to sustainable tourism operations across the world and has become the world's leading scientific benchmarking, certification and advisory group for travel and tourism.
    Click to visit web site



    QLD State has a strong language policy to ensure SEQ's CALD communities receive all information in their own language. 2M produced the multilingual website in 17 languages to ensure that all LOTE speakers receive all vital public transport information they need. For links scroll to the bottom of the landing page and choose your language.
    Click to visit web site


    Brisbane City Council

    As Brisbane City Council's dedicated Language Service Partner, 2M has been translating the BCC website including on and offline publications and marketing collateral into Traditional + Simplified Chinese, Korean, Arabic and Vietnamese. With the 2M Head Office in Brisbane, 2M is extremely proud to be the voice of the River City to their multicultural stakeholders.
    Click to visit web site



    2M provided financial translations for USG and localised this website on foreign currency exchange options into 12 languages: Arabic, French, German, Hindi, Indonesian, Italian, Japanese, Malay, Portuguese, Russian, Spanish, and Vietnamese.
    Click to visit web site


    Cairns Airport

    2M has a special connection with Cairns, having operated an office in FNQ for over 5 years and works closely with local government, international trade, tourism and corporations in that Region. 2M has been supporting the Cairns Airport since 2004 by providing Chinese and Japanese translation and content for their publications as well as localising their website.
    Click to visit web site



    Another long term 2M client is pioneering reef tourism operator the Quick Silver Group including Great Adventures, Green Island Resort, Ocean Spirit, ProDive Cairns and Wavedancer. With much pride has the 2M Team been transmitting Quicksilver's message on the magic of the Great Barrier Reef into European and Asian languages since 2003. From German, Italian, French to Japanese and Chinese, Quicksilver attracts visitors from all over the world to live the widest range of reef experiences in one of the most beautiful parts of the world.
    Click to visit web site


  • 2M is producing voice-overs, subtitles and oral language translations for clients across Australia.

    View voice-over production case studies here.

    Check out recordings of oral language translations here.

  • 2M's experienced cross-cultural trainers have advised corporates and government departments on intercultural negotiations, cross-cultural training and business etiquette.