Oral language case studies

Reach challenging audiences

Inclusivity is imperative and Departments of Health and Human Services, Federal Police, hospitals and other organisations require translations of oral languages in order to reach certain CALD communities.

 

Hospitals have a duty of care for their patients and Mater Hospital is committed to reducing maternity health risks by providing crucial health information to all communities including illiterate audiences. 2M recorded oral language translations into a range of languages to assist the hospital in reaching all CALD communities. Languages included Kirundi, Dari and Juba Arabic.

 

At 2M we acknowledge Aboriginal and Torres Strait Islander people as the Traditional Owners of this country throughout Australia, and their connection to land and community. We pay our respect to them and their cultures and to the Elders both past and present.