fbpx

Services de voix off et sous-titrage

Nos services de localisation audiovisuelle élargiront votre audience afin que votre message puisse toucher un large public.

Une variété de comédiens voix internationaux et originaux
Une qualité assurée par des locuteurs natifs
Création de fichiers de sous-titres
Services de transcription
Tarifs compétitifs et livraison rapide

Services de traduction audiovisuelle, de voix off et de sous-titrage

La communication concerne bien plus que les mots. Nous nous assurons non seulement de la traduction de votre contenu et de son adaptation à une culture cible, mais également de sa résonance chez le public ciblé, et ce grâce à la localisation.

Les exigences en matière de localisation audiovisuelle varient selon le contexte, vos capacités en internes, les publics visés et les plateformes que vous souhaitez utiliser pour diffuser vos vidéos.

C'est pourquoi notre offre de services de traduction audiovisuelle couvre différentes composantes et techniques de traduction vidéo, nous permettant ainsi une flexibilité selon votre projet et votre budget.

video translation services

Nos services de localisation audiovisuelle

Sous-titrage

Le département de sous-titrage de 2M produit légendes et sous-titres, et ce dans plus de 200 langues. 2M fournit des sous-titres dans divers formats (SRT, WebVTT, PAC, STL etc.), ou une vidéo finalisée avec des sous-titres intégrés de façon permanente.

  • Réseau sociaux
  • Gouvernement
  • Industrie minière
  • Sciences du vivant
  • Finance
  • Marketing
  • Informatique et technologie
  • Industrie manufacturière
  • Défense
  • Communication d'entreprise
  • Divertissement
Demander un devis

Voix off

Notre service de voix off emploie des comédiens voix du monde entier, permettant ainsi à nos clients d'accéder à la plus haute qualité et à la production la plus diversifiée du marché. Tous nos comédiens voix sont des locuteurs natifs et des linguistes professionnels expérimentés.

Supports d'apprentissage en ligne et formations éducatives
Réalité virtuelle
Industrie du cinéma, de la radio et de la télévision

Demander un devis

Transcription

Nous acceptons plus de 30 formats de fichiers et notre service de transcription prend en charge les entretiens, les conférences, les scripts de postproduction, les contenus de recherche universitaire et les communications financières.

Nos services de transcription couvrent plus de 200 langues.

Demander un devis

Traduction audio

Nous effectuons des traductions dans des langues n'ayant pas de forme écrite. Cela inclut certaines langues africaines, asiatiques, aborigènes et des Îles du Détroit de Torrès ainsi que d'autres langues océaniques.

Le texte source en anglais est adapté à un script oral, traduit puis enregistré dans nos studios par les comédiens voix internationaux de 2M.

Demander un devis

We work with