We translate and localise text, voice & video into 250+ languages. Through 20+ years in the business, we’ve gained unrivalled knowledge of translating and localising forming long-lasting partnerships with our clients.
Good translation quality isn’t just the content you receive. It’s the whole picture, from workflows and support to tools, tech and project management working in harmony to empower your whole organisation.
At 2M we pride ourselves not only in providing precise & high-quality translations but also in assisting organisations with language solutions that drive global accuracy and allow them to scale up in their multilingual communications.
We have provided translation services to enterprises, governments and NGOs since 1999 enabling them to reach effectively global and local multicultural audiences. Our team of professional translators & reviewers combines native linguists with subject matter experts to ensure that your message gets across smoothly.
Video accounts for about 82% of internet traffic yet 75% of internet users don't speak English. Our video translation services include multilingual voice-overs, subtitles/captioning, video transcription and oral language audio translation.
Our dedicated subtitling & voice-over unit has worked in a wide array of project types and for diverse industries.
Releasing new software or games into multiple markets simultaneously is a challenge faced by many organisations.
Our solution covers the full life cycle – from initial strategy consultation to identifying suitable elements to final testing/validation of multiple language versions.
Our translators hold university degrees, certifications and have specialised profiles according to the industries we provide translation services for. Those include: