NZSTI National Conference 2023

Home » Blog » NZSTI National Conference 2023
f5c0a753 7230 42ef 855a bb55fbbcc88a

With NAATI certification becoming mandatory for New Zealand translators and interpreters from 1 July 2024, the New Zealand Society of Translators & Interpreters' (NZSTI) conference was a timely gathering of stakeholders, including the NZSTI Council and volunteers, MBIE, Ministry of Justice, NAATI, and fellow Australian and NZ language service providers.

2M sponsored the national conference, held in Christchurch from 16-17 September.

2M's Head of Interpreting, Despina Amanatidou, travelled over the ditch to represent 2M at the event. Selected also as a speaker at the conference, Despina spoke on Redefining Boundaries: Enhancing Video Interpreting Skills for On-Demand Telehealth in Diverse Settings. 

Shifting demographics and rising consumer expectations mean on-demand telehealth has become a cornerstone to healthcare delivery in New Zealand. As a provider of telehealth interpreting services, we have seen the benefits of telehealth in action. Convenience, ease of use, reduced cost are just a few of the perks of virtual care.

In-language support enables efficiencies for culturally and linguistically diverse (CALD) users, such as on-demand access to healthcare during emergencies, regardless of location, and interpreters play a crucial role in ensuring productive multilingual consultations.

80% of medical diagnosis depends on oral communication. Interpreters who maintain the skills to use telehealth platforms are better positioned to fulfil their duty of ensuring complete understanding for the CALD patient and the practitioner.

View a recording of Redefining Boundaries: Enhancing Video Interpreting Skills for On-Demand Telehealth in Diverse Settings below:

This presentation explored video interpreting in the era of telehealth, including case studies demonstrating how interpreting services like interpreting platform 2M lingo™ can support access to health and other essential services for CALD users.

Despina explained that interpreting skills are significant for ensuring the success of telehealth consultations. As an interpreter, understanding how to operate platforms generates confidence and increased ability to smoothly exercise their interpreting skills. As telehealth and other forms of virtual services increase in popularity, Despina explained how video interpreting training also places interpreters in front of future job opportunities.

Interpreters can find video interpreting training sessions available on 2M Academy. Sign up to be notified whenever a new training session or webinar is announced.

Announcing Trados' license winners

2M partnered with Trados to run a draw for three lucky translators to win a free Trados' license.

Trados helps translators to step up their businesses with features to improve productivity and day-to-day efficiency. With a Trados license, translators have full access to the tools they need to complete, review and apply terminology and machine translation to their work.

A huge congratulations to the winners: Alessandra Di Marco, Diana Renker, and Annie Shih.

Despina Amanatidou (left) and Isabelle Wannenburg (right) from Simultaneous Interpreters New Zealand (SiNZ).
Despina Amanatidou (left) and Isabelle Wannenburg (right) from Simultaneous Interpreters New Zealand (SiNZ).

Subscribe to receive monthly interpreting updates

2M's monthly health newsletter covers the latest in health interpreting, from industry news and best practices to real-life case studies and interpreter training.

Keep up to date with developments within 2M's interpreting department, including changes and updates to our interpreting platforms.

Related Articles

Introducing 2M Language AI

At 2M, we strive to make language accessible and timely to anyone, located anywhere.  Launching today, 2M …

Read more

Meet 2M at IMARC 2023

One week until IMARC 2023. If you are attending and want to meet the 2M team, you …

Read more